Le concert de deux jeunes hommes
3 participants
:: administration :: Archives
Page 1 sur 1
Le concert de deux jeunes hommes
Raphaëlo
Cela fait maintenant presque 2 semaines que Mickaëlo et moi-même sommes arriver a Planète cheval. Nous avons pu observer la ville et installer dans le petit ranch. Mais question financier... Cela n'allez pas tellement. Nous aurons du mal a payer la pensions de nos deux étalons. Pour cela que nous allons faire notre premiers concert dans un petit café de la ville. Un soirs. Le jours promit arrive très vite.
Des affiches avaient était implanté dans toute la ville pour prévenir le concert qui aura lieux un soir, entre 21h et 23h. Dans le Café. J'avais tous préparer comme il le fallait. Nous étions partis pour nous installer.
Mickaëlo
J'arrive avec la camionnette derrière le café. Raphaëlo vient m'aider a décharger le camions. Nous installons tous notre matériel sur la scène du café. Cela nous pris un bon moment. Après, ce fut le moment de s'accorder avec nos guitare derrière la scène pour ne pas déranger. Le soirs arrivent très vite. Le café avait commencer a se remplir de monde. C'était bon signe et notre cagnotte ne fera que remplir. Raphaëlo et moi-même finisons de nous préparer dans notre loge. L'heure était bientôt au rendez-vous. J'avais mit mes vêtements. Raphaëlo fit de même. Nous discutons quelque instant sur le déroulement du spectacle. Puis, je partis devant.
J'entre dans la scène et prit le micro. Tous les regardes se tournes vers moi. Je dit d'une voix forte, claire et plein de dynamisme :
- Je vous remercie d'être venu nombreux ce soir a notre concert. Je me présente, Mickaëlo. Et voici mon partenariaire. Raphaëlo.
Raphaëlo entre dans la scène, avec sa guitare contre lui. Il fit un sourire et salué le publique.
Raphaëlo
Je pris a mon tour le micro et m'exclame :
- J'espère que vous apprécierai cette soirée ! Chère publique. Faite chauffer la piste ! Cette nuit sera une nuit bien longue ! Commençons cette soirée par une de nos chansons qui vous mettra dans l'ambiance !
Ils commencent ainsi leurs première musique. Armée de leurs guitare et de leurs micros
Cela fait maintenant presque 2 semaines que Mickaëlo et moi-même sommes arriver a Planète cheval. Nous avons pu observer la ville et installer dans le petit ranch. Mais question financier... Cela n'allez pas tellement. Nous aurons du mal a payer la pensions de nos deux étalons. Pour cela que nous allons faire notre premiers concert dans un petit café de la ville. Un soirs. Le jours promit arrive très vite.
Des affiches avaient était implanté dans toute la ville pour prévenir le concert qui aura lieux un soir, entre 21h et 23h. Dans le Café. J'avais tous préparer comme il le fallait. Nous étions partis pour nous installer.
Mickaëlo
J'arrive avec la camionnette derrière le café. Raphaëlo vient m'aider a décharger le camions. Nous installons tous notre matériel sur la scène du café. Cela nous pris un bon moment. Après, ce fut le moment de s'accorder avec nos guitare derrière la scène pour ne pas déranger. Le soirs arrivent très vite. Le café avait commencer a se remplir de monde. C'était bon signe et notre cagnotte ne fera que remplir. Raphaëlo et moi-même finisons de nous préparer dans notre loge. L'heure était bientôt au rendez-vous. J'avais mit mes vêtements. Raphaëlo fit de même. Nous discutons quelque instant sur le déroulement du spectacle. Puis, je partis devant.
- Spoiler:
- Apparence Mickaëlo
J'entre dans la scène et prit le micro. Tous les regardes se tournes vers moi. Je dit d'une voix forte, claire et plein de dynamisme :
- Je vous remercie d'être venu nombreux ce soir a notre concert. Je me présente, Mickaëlo. Et voici mon partenariaire. Raphaëlo.
Raphaëlo entre dans la scène, avec sa guitare contre lui. Il fit un sourire et salué le publique.
Raphaëlo
- Spoiler:
- Vêtement Raphaëlo
Je pris a mon tour le micro et m'exclame :
- J'espère que vous apprécierai cette soirée ! Chère publique. Faite chauffer la piste ! Cette nuit sera une nuit bien longue ! Commençons cette soirée par une de nos chansons qui vous mettra dans l'ambiance !
Ils commencent ainsi leurs première musique. Armée de leurs guitare et de leurs micros
Lately, I'm not quite myself.
Maybe I do need some help
It's just my confusion,
I trust my delusion.
Don't you regret you met me.
I'll go through these steps to get me
Back to where we start,
Before I fall apart.
If I could black out it'd become so clear,
Standing face-to-face with everything I fear.
I watch so closely, but still I don't see.
As bad as it seems, a piece of mind I steal,
In ordinary life, the consequences is real.
I'm past the point of reality.
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
It's like a bad dream, that's becoming all too true,
Leaving me with nothing else left to do.
Now so helpless, I'm not so selfish.
Tell me how does it feel to have a face like that,
How does it feel to be replaced like that.
Now so faceless, do you still feel ?
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
It's hard to believe right now,
This seems to be real.
Still phasing by this time,
So why can't I wake up.
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
Maybe I do need some help
It's just my confusion,
I trust my delusion.
Don't you regret you met me.
I'll go through these steps to get me
Back to where we start,
Before I fall apart.
If I could black out it'd become so clear,
Standing face-to-face with everything I fear.
I watch so closely, but still I don't see.
As bad as it seems, a piece of mind I steal,
In ordinary life, the consequences is real.
I'm past the point of reality.
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
It's like a bad dream, that's becoming all too true,
Leaving me with nothing else left to do.
Now so helpless, I'm not so selfish.
Tell me how does it feel to have a face like that,
How does it feel to be replaced like that.
Now so faceless, do you still feel ?
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
It's hard to believe right now,
This seems to be real.
Still phasing by this time,
So why can't I wake up.
This isn't me, this isn't you,
But it's everything we do.
Till you open up your eyes,
And understand this isn't real.
This isn't me, this isn't you,
This is everything but true,
Till we come to realize,
It's what we put each other through.
Zaïna- joueur motivé
- Personnages : Zaïna : Jument en club - Indompté
Kildimo : Étalon de propriétaire
Galipette : Ponette de club
Prince : Etalon de club
Mickaëlo & Raphaëlo avec leurs montures Vasalo & Nador.
Flicka : Jument sauvage
Messages : 401
Date d'inscription : 04/11/2011
Zaïna- joueur motivé
- Personnages : Zaïna : Jument en club - Indompté
Kildimo : Étalon de propriétaire
Galipette : Ponette de club
Prince : Etalon de club
Mickaëlo & Raphaëlo avec leurs montures Vasalo & Nador.
Flicka : Jument sauvage
Messages : 401
Date d'inscription : 04/11/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
[Dis-moi, peut on dire que Luka chante un peu elle aussi? Ce ne serait pas le concert que de tes deux persos.]
Delsha- joueur actif
- Personnages : Delsha CS
Phantom CS
Miracle CS
Lavande CS
Quieto CS
Love CS
Luka Megurine H
Kokoro CD
Messages : 711
Date d'inscription : 22/10/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
[ Oui, on peu dire qu'elle vient chanté après eux. Ou entre leurs musiques ]
Zaïna- joueur motivé
- Personnages : Zaïna : Jument en club - Indompté
Kildimo : Étalon de propriétaire
Galipette : Ponette de club
Prince : Etalon de club
Mickaëlo & Raphaëlo avec leurs montures Vasalo & Nador.
Flicka : Jument sauvage
Messages : 401
Date d'inscription : 04/11/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
Luka
Dans les coulisses, j'étais très tressée. Je n'en étais pas à mon premier concert, mais quand même. J'écoutai les deux garçons chanter d'un air distrait, puis ce fut à mon tour. J'arrangeai une dernière fois mes cheveux roses détachés et vint sur le devant de la scène. Tout peur s'envola subitement.
J'inspirai un grand coup. Une ou deux exclamations de surprise fusèrent. Ils devaient déjà être venus à un de mes concerts. Je regardai vers le fond de la salle: le type qui s'occupait de la sono me fit signe que tout était prêt.
- Bonsoir tout le monde! Mon nom est Megurine Luka. Je vous remercie du fond du cœur de votre présence!
Je toussotait imperceptiblement. J'y étais enfin.
Je me retirai lentement dans les coulisses, après tout, c'était une jolie façon de dire 'je t'aime'. Raphaëlo se reconnaîtrait sans doutes.
Dans les coulisses, j'étais très tressée. Je n'en étais pas à mon premier concert, mais quand même. J'écoutai les deux garçons chanter d'un air distrait, puis ce fut à mon tour. J'arrangeai une dernière fois mes cheveux roses détachés et vint sur le devant de la scène. Tout peur s'envola subitement.
- Spoiler:
Aspect de Luka
J'inspirai un grand coup. Une ou deux exclamations de surprise fusèrent. Ils devaient déjà être venus à un de mes concerts. Je regardai vers le fond de la salle: le type qui s'occupait de la sono me fit signe que tout était prêt.
- Bonsoir tout le monde! Mon nom est Megurine Luka. Je vous remercie du fond du cœur de votre présence!
Je toussotait imperceptiblement. J'y étais enfin.
Itai hodo namida afureru shinkai no yoru wo koe
GARASU no suimen te wo nobaseba hikari ni todoita
Mieru mono dake ga kikoeru koe dake ga
Subete ja nai koto ni kizuite
Shinjirareru mono hitotsu fueta ima nara tsuyoku nareru ne
Kizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
Dareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Setsunai hodo motometeru
Kiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Utagai nante yaburi suteyou
Katai KIZUNA wo shinjite
Fuan ya kodoku wa jibun no yowasa ga umidasu kage
Me wo sorasanaide mukiaeru yo nigetari shinaide
Te ni fureru mono ya kanjiru netsu dake ga
RIARU ja nai koto wo oboete
"Sasaeau" to iu imi wo shitta ima nara tsuyoku nareru ne
Kakegae no nai nakama to musunda KIZUNA wa eien
Doko ni itatte, todoku MERODII
Hitoribocchi ja nai kara
Megurikuru kisetsu ga inochi wo umidasu mitai ni
Yukkuri dakedo, sodatete yukou
Fukai KIZUNA wo shinjite
Watashi no itami wa... watashitachi no kurushimi
Watashi no egao wa... watashitachi no yorokobi
Wakachiau koto to hitori norikoeru koto
Nanatsu no umi, musubu KIZUNA shinjite!
Kizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
Dareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Setsunai hodo motometeru
Kiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Utagai nante yaburi suteyou
Katai KIZUNA wo shinjite
A mon grand soulagement, le public applaudit.
- Est-ce que vous en re-voulez une?
Des cris enthousiastes me répondirent. Je souris.
[center]ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte
dou shiyou ka nani shiyou ka
etto geemu demo suru
shiritori shi yo
shiri to 'ri' ' ri' n.
gomen ne, tsuduka nai ne
onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya
kimi monita kara me o hanashi ta
suki ni hisshi ni shimyureeto
sorenanoni baka mitsume rare tara
nodo ga kawai te koe de nai
puha dou shiyou
ano ne, jitsuha ru
dame da, yappari kowai no
kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushite kurushii no
ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte
dou shiyo uka nani shiyo uka
etto sore ja ja janken shiyo
jankenpon aiko desho
gomen ne, tsumaranai ne
onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya
ano ne, tokorode, toutotsu da kedo
okashii tte omottara gomen
bikkuri suru kamo shire nai no
demo ne, kii te hoshii, e eto
puha dou shiyou
ano ne, jitsuhare
dame da, yappari kowai no
kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushi te kurushii no
ano ne, jitsuha,
a ta atashi, ata, atashi, ano, ano
ano ne, anata ga, aa,
atashi, gomen, matte a ta atashi
a ta, atashi, ano, ano ne,
anata ga, su
ano ne, jitsuha no sono, atashi, ata
atashi, ano, ano, ano ne,
anata ga, aa
atashi, gomen, matte, ano ano ne
e eto, atashi
anata no koto ga
ano ne atashi anata no koto
ano ne atashi anata no koto
atashi wa anata ga
su, su, susu, susu, su su
susu susu, su, su, su, su,
suu, waa gomen, wasure te
matte!
su, su, susu, susu susu
susu susu, su su su su
su, su, susu, susu, su su
suki, daisuki!!!!
Et la traduction de cette dernière s'afficha derrière moi, comme l'autre.
[center]Hey hey hey hey, hey, peux-tu attendre une minute ?
Si tu es occupé, je suis désolée.
Juste un petit, hey, juste un petit instant
Je veux parler avec toi.
Qu'est ce que je peux faire ? Quel en est le but ?
Heu... A quel jeu devons nous jouer ?
Jeux de mots ?
Daiqui-ri... Ri »n ?
Désolée, je ne suis pas très bonne à ça.
As-tu faim ? Veux-tu quelque chose à manger ?
Heu Non, je n'ai pas d'eau...
Ne regarde pas le moniteur,
Je dois simuler de la distance.
Et maintenant, quand je regarde,
Ma gorge est sèche et je ne peux pas parler.
Ahh... Que faire ?
Je suis honnête, tu vois
Ce n'est pas bien, c'est aussi effrayant que d'habitude.
Je veux transmettre mes émotions,
Pourquoi est-ce si difficile ?
Hey hey hey hey, hey, peux-tu attendre une minute ?
Si tu es occupé, je suis désolée.
Juste un petit, hey, juste un petit instant
Je veux parler avec toi.
Qu'est ce que je peux faire ? Quel en est le but ?
Heu... Pierre, feuille, ciseaux !
Pierre, feuille, ciseaux, café froid je pense,
Je suis désolée, je suis très ennuyeuse.
As-tu faim ? Veux-tu quelque chose à manger ?
Heu... Non, je n'ai pas d'eau.
Regarde, même si c'est soudain,
C'est une émotion bizarre, désolée.
Peut-être que c'est étonnant,
Mais, je voulais entendre, euh
Aaah... Que faire ?
Je suis honnête, tu vois
Ce n'est pas bien, c'est aussi effrayant que d'habitude.
Je veux transmettre mes sentiments,
Pourquoi est-ce si difficile ?
Je suis honnête tu vois,
Je-je-je-je-je
Hum, tu es, euh
Je, désolée... Attends Je-je
Je-je... Heu Hey !
Tu es la personne que j'
Hey, vraiment, je, heu
Je... Hum, hum, hey
Tu es... Heu
Je suis désolée, a-attends,
Heu... Je
Tu est celui que...
Je t'
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Ai... Heu, désolée, j'ai oublié
Attends !
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Aime, je t'aime !
GARASU no suimen te wo nobaseba hikari ni todoita
Mieru mono dake ga kikoeru koe dake ga
Subete ja nai koto ni kizuite
Shinjirareru mono hitotsu fueta ima nara tsuyoku nareru ne
Kizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
Dareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Setsunai hodo motometeru
Kiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Utagai nante yaburi suteyou
Katai KIZUNA wo shinjite
Fuan ya kodoku wa jibun no yowasa ga umidasu kage
Me wo sorasanaide mukiaeru yo nigetari shinaide
Te ni fureru mono ya kanjiru netsu dake ga
RIARU ja nai koto wo oboete
"Sasaeau" to iu imi wo shitta ima nara tsuyoku nareru ne
Kakegae no nai nakama to musunda KIZUNA wa eien
Doko ni itatte, todoku MERODII
Hitoribocchi ja nai kara
Megurikuru kisetsu ga inochi wo umidasu mitai ni
Yukkuri dakedo, sodatete yukou
Fukai KIZUNA wo shinjite
Watashi no itami wa... watashitachi no kurushimi
Watashi no egao wa... watashitachi no yorokobi
Wakachiau koto to hitori norikoeru koto
Nanatsu no umi, musubu KIZUNA shinjite!
Kizutsuite mata kagayaku muteki no KIZUNA kanjiteru
Dareka ja nakute kimi ja nakya DAME
Setsunai hodo motometeru
Kiseki ga kasanareba unmei ni kawaru mitai ni
Utagai nante yaburi suteyou
Katai KIZUNA wo shinjite
A mon grand soulagement, le public applaudit.
- Est-ce que vous en re-voulez une?
Des cris enthousiastes me répondirent. Je souris.
[center]ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte
dou shiyou ka nani shiyou ka
etto geemu demo suru
shiritori shi yo
shiri to 'ri' ' ri' n.
gomen ne, tsuduka nai ne
onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya
kimi monita kara me o hanashi ta
suki ni hisshi ni shimyureeto
sorenanoni baka mitsume rare tara
nodo ga kawai te koe de nai
puha dou shiyou
ano ne, jitsuha ru
dame da, yappari kowai no
kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushite kurushii no
ne ne ne nee, ne, chotto ii
isogashii nara, gomen
sukoshi dake, ne sukoshi de ii
oshaberi ni tsukiatte
dou shiyo uka nani shiyo uka
etto sore ja ja janken shiyo
jankenpon aiko desho
gomen ne, tsumaranai ne
onaka suka nai nani ka tabe tai
e eto, atashi mizu de ii ya
ano ne, tokorode, toutotsu da kedo
okashii tte omottara gomen
bikkuri suru kamo shire nai no
demo ne, kii te hoshii, e eto
puha dou shiyou
ano ne, jitsuhare
dame da, yappari kowai no
kimochi tsutae ta iyo anata ni
kono kimochi doushi te kurushii no
ano ne, jitsuha,
a ta atashi, ata, atashi, ano, ano
ano ne, anata ga, aa,
atashi, gomen, matte a ta atashi
a ta, atashi, ano, ano ne,
anata ga, su
ano ne, jitsuha no sono, atashi, ata
atashi, ano, ano, ano ne,
anata ga, aa
atashi, gomen, matte, ano ano ne
e eto, atashi
anata no koto ga
ano ne atashi anata no koto
ano ne atashi anata no koto
atashi wa anata ga
su, su, susu, susu, su su
susu susu, su, su, su, su,
suu, waa gomen, wasure te
matte!
su, su, susu, susu susu
susu susu, su su su su
su, su, susu, susu, su su
suki, daisuki!!!!
Et la traduction de cette dernière s'afficha derrière moi, comme l'autre.
[center]Hey hey hey hey, hey, peux-tu attendre une minute ?
Si tu es occupé, je suis désolée.
Juste un petit, hey, juste un petit instant
Je veux parler avec toi.
Qu'est ce que je peux faire ? Quel en est le but ?
Heu... A quel jeu devons nous jouer ?
Jeux de mots ?
Daiqui-ri... Ri »n ?
Désolée, je ne suis pas très bonne à ça.
As-tu faim ? Veux-tu quelque chose à manger ?
Heu Non, je n'ai pas d'eau...
Ne regarde pas le moniteur,
Je dois simuler de la distance.
Et maintenant, quand je regarde,
Ma gorge est sèche et je ne peux pas parler.
Ahh... Que faire ?
Je suis honnête, tu vois
Ce n'est pas bien, c'est aussi effrayant que d'habitude.
Je veux transmettre mes émotions,
Pourquoi est-ce si difficile ?
Hey hey hey hey, hey, peux-tu attendre une minute ?
Si tu es occupé, je suis désolée.
Juste un petit, hey, juste un petit instant
Je veux parler avec toi.
Qu'est ce que je peux faire ? Quel en est le but ?
Heu... Pierre, feuille, ciseaux !
Pierre, feuille, ciseaux, café froid je pense,
Je suis désolée, je suis très ennuyeuse.
As-tu faim ? Veux-tu quelque chose à manger ?
Heu... Non, je n'ai pas d'eau.
Regarde, même si c'est soudain,
C'est une émotion bizarre, désolée.
Peut-être que c'est étonnant,
Mais, je voulais entendre, euh
Aaah... Que faire ?
Je suis honnête, tu vois
Ce n'est pas bien, c'est aussi effrayant que d'habitude.
Je veux transmettre mes sentiments,
Pourquoi est-ce si difficile ?
Je suis honnête tu vois,
Je-je-je-je-je
Hum, tu es, euh
Je, désolée... Attends Je-je
Je-je... Heu Hey !
Tu es la personne que j'
Hey, vraiment, je, heu
Je... Hum, hum, hey
Tu es... Heu
Je suis désolée, a-attends,
Heu... Je
Tu est celui que...
Je t'
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Ai... Heu, désolée, j'ai oublié
Attends !
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Aime, je t'aime !
Je me retirai lentement dans les coulisses, après tout, c'était une jolie façon de dire 'je t'aime'. Raphaëlo se reconnaîtrait sans doutes.
Dernière édition par Delsha le Mar 7 Fév - 7:07, édité 1 fois
Delsha- joueur actif
- Personnages : Delsha CS
Phantom CS
Miracle CS
Lavande CS
Quieto CS
Love CS
Luka Megurine H
Kokoro CD
Messages : 711
Date d'inscription : 22/10/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
[Tu peux changer les couleurs de la traduction ? Sa casse les yeux =S ]
Dydy- joueur pro
- Personnages : Wakhan CS
Messages : 7096
Date d'inscription : 24/04/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
[désolé je peux pas, c'est du copié collé =s]
Delsha- joueur actif
- Personnages : Delsha CS
Phantom CS
Miracle CS
Lavande CS
Quieto CS
Love CS
Luka Megurine H
Kokoro CD
Messages : 711
Date d'inscription : 22/10/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
Raphaëlo
Nous avons terminé la chanson. Nous partons en coulisse. Je discute un instant sur notre prochaine musique avec Mickaëlo, celui-ci me dit qu'il ne se sentait pas tellement bien. Qu'il avait plusieurs fois fait quelque erreurs a la guitare. Il me dit qu'il rentre à l'appartement. J'était assez inquiet... Comment je vais faire tous seul pour faire un concert ? Bon... Je n'ai plus trop le choix. Va falloir que j'assure en solo pour ne pas faire raté le concert. J'entendis la voix de la jeune fille. Je la regarde depuis les coulisses. J'avais du mal a voir l'écran qui afficher les paroles traduits. Mais, c'était plutôt bizarre d'entendre une chanson Japonaise dans un lieu country. Il cherche dans ses chansons qu'il connait une chanson. Il trouva une parfaite qui calmera la salle un peu. Il prit sa guitare et un tabouret. Il entre dans la scène, posa son tabouret et approche le micro. Il s'asseoit et prend sa guitare :
- Je vous pris de m'excuse. Mon partenaire as des soucies de santé. Il n'a pas pu continuer. Je voudrait vous partager cette chanson qui me tien a coeur.
Il se mit alors a jouez de la guitare et ainsi commencé sa chansons.
Cette chanson était assez forte niveau sentiment, et il adorait chanté ce genre de chanson. C'était sa chanson.
Nous avons terminé la chanson. Nous partons en coulisse. Je discute un instant sur notre prochaine musique avec Mickaëlo, celui-ci me dit qu'il ne se sentait pas tellement bien. Qu'il avait plusieurs fois fait quelque erreurs a la guitare. Il me dit qu'il rentre à l'appartement. J'était assez inquiet... Comment je vais faire tous seul pour faire un concert ? Bon... Je n'ai plus trop le choix. Va falloir que j'assure en solo pour ne pas faire raté le concert. J'entendis la voix de la jeune fille. Je la regarde depuis les coulisses. J'avais du mal a voir l'écran qui afficher les paroles traduits. Mais, c'était plutôt bizarre d'entendre une chanson Japonaise dans un lieu country. Il cherche dans ses chansons qu'il connait une chanson. Il trouva une parfaite qui calmera la salle un peu. Il prit sa guitare et un tabouret. Il entre dans la scène, posa son tabouret et approche le micro. Il s'asseoit et prend sa guitare :
- Je vous pris de m'excuse. Mon partenaire as des soucies de santé. Il n'a pas pu continuer. Je voudrait vous partager cette chanson qui me tien a coeur.
Il se mit alors a jouez de la guitare et ainsi commencé sa chansons.
https://www.youtube.com/watch?v=tVWm0e_BwJM&feature=related
Que milagro tiene que pasar para que me ames,
que estrella del cielo a de caer para poderte convencer,
que no sienta mi alma sola.
quiero escarparme de este eterno anochecer.
Dice mucha gente que los hombres nunca lloran,
pero yo he tenido que volver a mi niñez una vez mas.
me sigo preguntando, porque te sigo amando y dejaste sangrando mis heridas.
No puedo colmarte ni de joyas ni dinero,
pero puedo darte un corazon que es verdadero
mis alas en el viento necesitan de tus besos
acompañame en el viaje que volar solo no puedo...
Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado
no me canso de buscarte, no me importara arriesgarte
si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
le cantaba en el oido susurrando muy despacio
tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
no he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros.
Sigo caminando en el desierto del deseo.
tantas madrugadas me he perdido en el recuerdo,
viviendo el desespero, muriendo en la tristeza por no haber cambiar ese destino.
No puedo colmarte ni de joyas ni dinero, pero puedo darte un corazón que es verdadero
mis alas en el viento necesitan de tus besos
acompañame en el viaje que volar solo no puedo.
Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado
no me canso de buscarte, no me importara arriesgarte
si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
le cantaba en el oido susurrando muy despacio
tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
no he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros.
Que milagro tiene que pasar para que me ames,
que estrella del cielo a de caer para poderte convencer,
que no sienta mi alma sola.
quiero escarparme de este eterno anochecer.
Dice mucha gente que los hombres nunca lloran,
pero yo he tenido que volver a mi niñez una vez mas.
me sigo preguntando, porque te sigo amando y dejaste sangrando mis heridas.
No puedo colmarte ni de joyas ni dinero,
pero puedo darte un corazon que es verdadero
mis alas en el viento necesitan de tus besos
acompañame en el viaje que volar solo no puedo...
Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado
no me canso de buscarte, no me importara arriesgarte
si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
le cantaba en el oido susurrando muy despacio
tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
no he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros.
Sigo caminando en el desierto del deseo.
tantas madrugadas me he perdido en el recuerdo,
viviendo el desespero, muriendo en la tristeza por no haber cambiar ese destino.
No puedo colmarte ni de joyas ni dinero, pero puedo darte un corazón que es verdadero
mis alas en el viento necesitan de tus besos
acompañame en el viaje que volar solo no puedo.
Y sabes que eres la princesa de mis sueños encantados
cuantas guerras he librado por tenerte aqui a mi lado
no me canso de buscarte, no me importara arriesgarte
si al final de esta aventura yo lograra conquistarte
y he pintado a mi princesa en un cuadro imaginario
le cantaba en el oido susurrando muy despacio
tanto tiempo he naufragado y yo se que no fue en vano
no he dejado de intentarlo, porque creo en los milagros.
- Spoiler:
- Quel miracle doit se passer pour que tu m'aimes,
quelle étoile du ciel doit tomber pour pouvoir te convaicre,
que mon âme ne se sente pas seule.
Je veux m'échpper de cet éternel crépuscule.
Beaucoup de gens disent qque les hommes ne pleurent jamais,
mais moi j'ai dû retomber dans mon enfance une fois de plus.
Je continue de me demander, pourquoi je continue de t'aimer et tu laisses couler le sang de mes blessures.
Je ne peux pas de couvrir de bijoux ni d'argent,
mais je peux te donner un coeur qui est vrai
mes ailes dans le vent on besoin de tes bisous
accompagne-moi dans le voyage car je ne peux voler seul...
Et tu sais que tu es la princesse de mes rêves
combien de guerres j'ai livré pour t'avoir ici à mes côtés
je ne me fatigue pas de te chercher, ça ne me dérangera pas de prendre des risques
si au final de cette aventure je parvenais à te conquérir
et j'ai peint ma princesse dans un cadre imaginaire
je lui chantais dans l'orreille en susurrant lentement
J'ai naufragé tant de temps et je sais que ça n'a pas été en vain
Je n'ai pas cessé d'essayer, parce que je crois aux miracles.
Je continue de marcher dans le désert du désir.
Tant de matinée je me suis perdu dans le souvenir,
vivant dans le désespoir, mourrant dans la tristesse pour ne pas avoir changé cette destinée.
Je ne peux pas te couvrir de bijoux ni d'argent, mais je peux te donner un coeur qui est vrai
mes ailes dans le vent ont besoin de tes bisous
Accompagne moi dans le voyage car je ne peux voler seul.
Et tu sais que tu es la princesse de mes rêves
combien de guerres j'ai livré pour t'avoir ici à mes côtés
je ne me fatigue pas de te chercher, ça ne me dérangera pas de prendre des risques
si au final de cette aventure je parvenais à te conquérir
et j'ai peint ma princesse dans un cadre imaginaire
je lui chantais dans l'orreille en susurrant lentement
J'ai naufragé tant de temps et je sais que ça n'a pas été en vain
Je n'ai pas cessé d'essayer, parce que je crois aux miracles.
Cette chanson était assez forte niveau sentiment, et il adorait chanté ce genre de chanson. C'était sa chanson.
Zaïna- joueur motivé
- Personnages : Zaïna : Jument en club - Indompté
Kildimo : Étalon de propriétaire
Galipette : Ponette de club
Prince : Etalon de club
Mickaëlo & Raphaëlo avec leurs montures Vasalo & Nador.
Flicka : Jument sauvage
Messages : 401
Date d'inscription : 04/11/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
Luka
J'allai dans la salle à nouveau, pour mon final. Cette chanson, je l'avais moi-même écrite pour une amie prénommée Miku, qui l'a chantée. Ce sera elle sur le clip qui se diffusera derrière moi en même temps que la traduction. Je pensais émouvoir cette musique, elle était magnifique.
Mes parents étaient entrés au début de la chanson. Je les regardai aller sur le côté de la salle et attendre, l'air soucieux. A la fin, je vis qu'apparement, j'en avais fait pleuré certains. En même temps, vu le sens de la chanson... Je me retirai dans les loges, les larmes aux yeux. J'avais perdu mon frère étant jeune, et le fit qu'il m’aie dit qu'il sera toujours ma 'Kimi Boshi' me refaisait penser à cette mélodie.
J'allai dans la salle à nouveau, pour mon final. Cette chanson, je l'avais moi-même écrite pour une amie prénommée Miku, qui l'a chantée. Ce sera elle sur le clip qui se diffusera derrière moi en même temps que la traduction. Je pensais émouvoir cette musique, elle était magnifique.
Mes parents étaient entrés au début de la chanson. Je les regardai aller sur le côté de la salle et attendre, l'air soucieux. A la fin, je vis qu'apparement, j'en avais fait pleuré certains. En même temps, vu le sens de la chanson... Je me retirai dans les loges, les larmes aux yeux. J'avais perdu mon frère étant jeune, et le fit qu'il m’aie dit qu'il sera toujours ma 'Kimi Boshi' me refaisait penser à cette mélodie.
Delsha- joueur actif
- Personnages : Delsha CS
Phantom CS
Miracle CS
Lavande CS
Quieto CS
Love CS
Luka Megurine H
Kokoro CD
Messages : 711
Date d'inscription : 22/10/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
Raphaélo
J'avais fait ma dernière chanson de la soirée. Je ne pouvais pas continuer sans Mickaëlo, sa serai prendre toute la gloire. Je range donc nos affaires dans notre loge et sortie pour allez vers le bar. Là, je m’assoie sur le comptoirs et demande une bière au vendeur. Il me sers et j'écoute la suite du concert tranquillement. Un groupe de quatre fille vient a sa rencontre :
- (Fille ) : Ouah Raphaélo ! Tu chante trop bien ! J'adore ta dernière. Dommage que ton copain soit partis !
- Euh... Merci bien.
Je leurs adressent un sourire. Elles semblaient toutes excitée... Qu'est-ce qu'elles avaient les filles... A chaque fois qu'ils fessaient un concert, y'avait toujours des filles derrières eux... Cela devenez assez lassant.
J'avais fait ma dernière chanson de la soirée. Je ne pouvais pas continuer sans Mickaëlo, sa serai prendre toute la gloire. Je range donc nos affaires dans notre loge et sortie pour allez vers le bar. Là, je m’assoie sur le comptoirs et demande une bière au vendeur. Il me sers et j'écoute la suite du concert tranquillement. Un groupe de quatre fille vient a sa rencontre :
- (Fille ) : Ouah Raphaélo ! Tu chante trop bien ! J'adore ta dernière. Dommage que ton copain soit partis !
- Euh... Merci bien.
Je leurs adressent un sourire. Elles semblaient toutes excitée... Qu'est-ce qu'elles avaient les filles... A chaque fois qu'ils fessaient un concert, y'avait toujours des filles derrières eux... Cela devenez assez lassant.
Zaïna- joueur motivé
- Personnages : Zaïna : Jument en club - Indompté
Kildimo : Étalon de propriétaire
Galipette : Ponette de club
Prince : Etalon de club
Mickaëlo & Raphaëlo avec leurs montures Vasalo & Nador.
Flicka : Jument sauvage
Messages : 401
Date d'inscription : 04/11/2011
Re: Le concert de deux jeunes hommes
Luka
Je sortis des loges, sans remettre ma tenue habituelle, j'adorais mon costume, il avait été fait sur-mesure pour moi. J'étais soulagée. Je partis vers mes parents et me jetai dans leurs bras. Il n'y avait aucune honte à aimer son père et sa mère. Nous discutâmes en japonais, jusqu'à ce que mon père me dise:
- Luka, nous devons te dire quelque chose...
- Oui?
- Une jument est venue chez nous et à mis bas. Son propriétaire n'a pas voulu du poulain et nous l'a donné. Je l'ai pour l'instant confié à un palfrenier là où tu es, à Planète Cheval. Voudrais-tu t'en occuper?
- Oh, oui!
- Et sinon...
Il inspira un grand coup.
- Nous ne sommes pas tes vrais parents.
J'écarquillai les yeux, horrifiée, stupéfaite. C'était impossible!
- Tes vrais parents sont morts dans un incendie, ils étaient nos voisins.
J'ai cru que mes jambes allaient céder.
- Je...Dois y aller...
Je sortis en courant et pleurant, claquant la porte du café derrière moi. Je rentrerais à pied, l'air frais me ferait du bien.
Je sortis des loges, sans remettre ma tenue habituelle, j'adorais mon costume, il avait été fait sur-mesure pour moi. J'étais soulagée. Je partis vers mes parents et me jetai dans leurs bras. Il n'y avait aucune honte à aimer son père et sa mère. Nous discutâmes en japonais, jusqu'à ce que mon père me dise:
- Luka, nous devons te dire quelque chose...
- Oui?
- Une jument est venue chez nous et à mis bas. Son propriétaire n'a pas voulu du poulain et nous l'a donné. Je l'ai pour l'instant confié à un palfrenier là où tu es, à Planète Cheval. Voudrais-tu t'en occuper?
- Oh, oui!
- Et sinon...
Il inspira un grand coup.
- Nous ne sommes pas tes vrais parents.
J'écarquillai les yeux, horrifiée, stupéfaite. C'était impossible!
- Tes vrais parents sont morts dans un incendie, ils étaient nos voisins.
J'ai cru que mes jambes allaient céder.
- Je...Dois y aller...
Je sortis en courant et pleurant, claquant la porte du café derrière moi. Je rentrerais à pied, l'air frais me ferait du bien.
Delsha- joueur actif
- Personnages : Delsha CS
Phantom CS
Miracle CS
Lavande CS
Quieto CS
Love CS
Luka Megurine H
Kokoro CD
Messages : 711
Date d'inscription : 22/10/2011
Sujets similaires
» Deux ennuye commence.
» Falcon et Delsha, ou deux âmes soeurs...
» Deux chevaux qui galopent dans l'herbe ♪
» Senya & Oscar ♣ Nos deux chiens de garde =P
» Un peu de travail et un nouvelle avenir pour un de nous deux (pv kildimo) a archiver
» Falcon et Delsha, ou deux âmes soeurs...
» Deux chevaux qui galopent dans l'herbe ♪
» Senya & Oscar ♣ Nos deux chiens de garde =P
» Un peu de travail et un nouvelle avenir pour un de nous deux (pv kildimo) a archiver
:: administration :: Archives
Page 1 sur 1
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
|
|